Exp
Kalorës
Gjeta të ilustruar tregimin e babait dhe djalit që udhëtonin me gomarin e tyre dhe çfarë ndodhte sa herë që dëgjonin botën. Marrë nga Kalendari i Vjetës i vitit 1913. Normalisht kam nxjerrë edhe fjalët e reja, që në fakt janë të vjetra por janë të reja për ne, plus gëgënishtja bën të sajën.
hallku - botë; bira - vrimat; mydhen - mbyllen; karabush - budalla; njat - atë; kamë - këmbë
Mih në ujë (shprehje): prashis në ujë - e themi kur dikush merret me një punë, nga e cila nuk del asgjë.
magar - gomar; ndollë - ndodh
marrina - marrëzira
hallku - botë; bira - vrimat; mydhen - mbyllen; karabush - budalla; njat - atë; kamë - këmbë
Mih në ujë (shprehje): prashis në ujë - e themi kur dikush merret me një punë, nga e cila nuk del asgjë.
magar - gomar; ndollë - ndodh
marrina - marrëzira